【生活英文】『社畜』英文怎麼說?

你也正過著每天忙碌又厭世的社畜人生?今天就讓我們來學學社畜的英文怎麼說吧!

wage slave 社畜

wage slave就可以表示社畜啦,例如:

Congratulations on your graduation! Are you ready to be a wage slave?

(恭喜你畢業啦!準備好當社畜了嗎?)

 

fat cat 死有錢人、好野人

fat cat 通常是指大公司老闆,就是完全不缺錢的超級好野人啦,如果你也夢想當個死有錢人的話可以說:

Being a fat cat is my life’s goal.

(當個好野人是我的人生目標。)

 

unreasonable boss 慣老闆

慣老闆的英文可以用 unreasonable boss 表示,例如:

I can’t stand my unreasonable boss anymore. I really want to quit.

(我再也受不了我的慣老闆了。我真的好想辭職。)

 

今天又學了很多社畜人生的實用單字呢,有空記得多複習幾遍喔!

想要有效學好英文嗎?點這裡了解希平方:https://www.hopenglish.com/hopeintro